Cultures
Asuqqel : d asalu yufraren i tgemmi n tutlayt tamaziɣt (*)
Tamawt : asarag yured akken ad isker di Tmesrit n Udlis Amaziɣ n At Wasif (30/04 ar 03/05/2025). Illa deg wahil n tmesrit : i wass n...
Communiqués
Conférence d’Aumer U Lamara dimanche à l’Espace franco-amazigh
L'écrivain et traducteur Aumer U Lamara donnera dimanche 6 avril à 15h une conférence ouverte au public à l'Espace culturel franco-amazigh à Paris.Au cours...
Cultures
Présentation mercredi 22 janvier de «Tudert deg iseɣ» à l’ACB Paris
Tudert deg iseɣ est la version de Une vie debout de Mohammed Harbi, traduit par Aumer U Lamara. Il sera présenté mercredi 22 janvier à...
Cultures
Aumer U Lamara : « C’est Mohammed Harbi qui a voulu être traduit en tamazight »
Le tome 1 des mémoires de Mohammed Harbi, Une vie debout (1), vient d’être traduit en langue tamazight sous le titre « Tudert deg yiseɣ »,...
Cultures
Aumer U Lamara : « D Harbi i yessarmen ad issuqqel udlis-is ɣer tmaziɣt »
Tadiwennit akked Aumer U Lamara. Adlis n Mohammed Harbi, « Une vie debout » (1), d tanagit tasertant n tallit 1945-1962, issuqqel-d ɣer tmaziɣt s uzwel...
Cultures
Mohammed Harbi : l’ultime appel d' »une vie debout »
Le 5 octobre 2024, Mohammed Harbi, vétéran de la lutte pour l’indépendance et analyste incontournable de l’histoire algérienne, fait un geste qui résonne comme...
Cultures
Mohammed Harbi annonce la traduction de « Une vie debout », en langue tamaziɣt
Mohammed Harbi nous a fait parvenir cette déclaration, à l’occasion de la publication par les Editions Koukou de son témoignage, « Une vie debout », traduit...
Subscribe
- Never miss a story with notifications
- Gain full access to our premium content
- Browse free from up to 5 devices at once
Must read