Cultures
Akk Izzayriyen d « les linguistes » (1) !
Tagrawla tadelsant tamaziɣt di tmura n Tamazɣa tufa-d deg ubrid-is aẓeṭṭa n internet, d amaynut, ifrurex s yal agraw d-ittnulfun deg-s (facebook, WhatsApp, Messenger,...
Cultures
Aumer U Lamara : « C’est Mohammed Harbi qui a voulu être traduit en tamazight »
Le tome 1 des mémoires de Mohammed Harbi, Une vie debout (1), vient d’être traduit en langue tamazight sous le titre « Tudert deg yiseɣ »,...
Cultures
Aumer U Lamara : « D Harbi i yessarmen ad issuqqel udlis-is ɣer tmaziɣt »
Tadiwennit akked Aumer U Lamara. Adlis n Mohammed Harbi, « Une vie debout » (1), d tanagit tasertant n tallit 1945-1962, issuqqel-d ɣer tmaziɣt s uzwel...
Cultures
Mohammed Harbi annonce la traduction de « Une vie debout », en langue tamaziɣt
Mohammed Harbi nous a fait parvenir cette déclaration, à l’occasion de la publication par les Editions Koukou de son témoignage, « Une vie debout », traduit...
Idées
Crise linguistique : entre malaise sociétal et choix politiques contestables
La question linguistique en Algérie demeure un sujet de tension et de débat, reflétant les complexités historiques, culturelles et politiques du pays.Cet article...
A la une
La tribu comme moteur de l’histoire de l’amazighité
Comment tamazight a-t-elle réussi à pérenniser à travers le temps, malgré les pesanteurs de l'oralité et l'usure de toute tradition d'écriture?L'Iranien Daryush Shaygan...
Communiqués
Le projet d’un recueil linguistique pour l’Atlas des langues de l’Unesco en voie de finalisation
Le secrétaire général du Haut commissariat à l’Amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad, a réaffirmé, jeudi à Bejaia, que l’institution qu’il dirige est résolue...
Subscribe
- Never miss a story with notifications
- Gain full access to our premium content
- Browse free from up to 5 devices at once
Must read