15.9 C
Alger
dimanche, 9 novembre 2025
AccueilA la uneBelaïd At Ali : Sbiṭar (Tazmamt n°9, asebter 466) 

Belaïd At Ali : Sbiṭar (Tazmamt n°9, asebter 466) 

Date :

Dans la même catégorie

Le fennec qui voulait être un lion !

Il ne se passe pas un seul jour où...

« Harraga 2033 », un voyage déchirant dans l’univers de Kacem Madani

Harragas 2033, Arezki et Elke, liaison dangereuse entre Paris...

Jean Amrouche et Albert Camus au « pays de France »

Le 28e SILA a été fortement marqué par un...

«Albert Camus. Enseignant empêché, pédagogue résistant » de Jean-Michel Wavelet 

Au-delà de l'écrivain, le pédagogue. Le travail de Jean-Michel...
spot_imgspot_img
- Advertisement -

Dduklent d tarbaât ɣer sbiṭar, ad d-awint ddwa sɣur temrabḍin n Irumyen.

1. Aâdidi : D talemmast, taɣezfant, irna teǧhed, d tahrawant, armi ula d irgazen ttagaden-tt i wemseččew. Ayen i yas-d-inna uqerruy-is ad t-id-ini. Nettat ad d-tawi ddwa i taâbbuṭ-is.

2. ‘’Akufi’’ : (nettat isem-is Mesaâd, lakin qqaren-as akka, degmi tcuff s tuzert am ukufi) segmi taâwej tɣenjurt-is, tegumma ad taf i zwaǧ. Truḥ tesaâdda-d kra n wussan ɣur gma-s di Lezzayer, daɣ netta tḥefḍ-d sin imeslayen n trumit, tettzuxxu yis-sen ula nebla lmaâna. Nettat, d aqerruy-is.

3. ‘’Tamesaâuṭ’’ : D tamɣart, nettat ur iẓri ḥed dacu i d lehlak-is, tettruḥu kan tettawi-d ddwawi.

4. Tilawin nniḍen, akken aṭas, d tarbaât, mkul yiwet d ddwa i teḥwaǧ.

5. La sœur blanche, tamrabeṭ n Irumyen. Ur tessin ara taqbaylit ad tt-tfhem wala ad tt-tehḍer. Aâni… d tajḍit ɣer tmurt.

Beddent ɣer sdat tebburt n sbiṭar, segmi mazal lḥal, la traǧunt akka agemmaḍ, deg ubrid n Urumi, ad d-teffeɣ ‘’la sœur’’ ad tebdu tikci n ddwawi. Yaf, tabaɛ, dinna ɛument tlawin n tuddar nniḍen, ttraǧunt nutenti. Lakin mkul taddart ddukulent akken d tagemmuct.

La ttraǧunt… ttraǧunt… aṭas ayagi…

Yiwet tmeṭṭut : Annaɣ a Reppi ! Aâni ur d-teldint ara yakk tabburt ass-agi ?…

Tamesaâuṭ : A yell-i… nekkunti dacu ar aɣ-yerren s Adɣaɣ ! Ayagi aql-i mmuteɣ !

Tameṭṭut nniḍen : Akka-agi a yell-i mkul ass ; ɣef cwiṭ n ddwa alamma neqqim dagi ass kamel… yura…

‘’Akufi’’ : Axaṭer dagi ulac n serbis ! Lukan di Lezzayer…

Aâdidi : Dɣa kem berka ! Imi truḥeḍ kan yippas (yiwen wass) ɣer Lezzayer, dɣa Lezzayer, Lezzayer !

‘’Akufi’’ : A yell-i ! Aâni ad iyi-tekkseḍ ur heddreɣ ara ?…

Aâdidi : Ad am ikkes Reppi anzaren-nni pakli (n wakli) !… mer kan ad as-qqarent « sut Udɣaɣ akk ttruḥunt ɣer Lezzayer » !…

‘’Akufi’’ : A nnger-im, aâni tufiḍ Lezzayer, tugiḍ-tt ! ‘’Semmum laâdri’’ (1) !… Pudem-im (n wudem-im) !…

Aâdidi : Ala a yexti, pudem-im kan kem ! N tɣenjurt-im !…

‘’Akufi’’ : (tezzi diɣen ɣer tmeṭṭut-nni taberranit) : A yell-i nniɣ-am, a lemmer di Lezzayer, ad tili ata aṭas ayagi ideg tewwiḍ ddwa, truḥeḍ s axxam-im, maâna dinna tifermliyin  leḥḥunt serbis, serbis…

Tameṭṭut-nni : Tiffer… tiffermi… ?

‘’Akufi’’ : Ti-fer-mli-yin, ih dinna akka i d ismawen-nsent. Mačči am tigi n dagi, ad tent-ixdaâ Reppi, ur am-ttakent ddwa alamma…

Aâdidi : A yell-i, ad kem ixdaâ Reppi kan kem !… Nek ssneɣ-tent kra degmi d-ruḥeɣ ɣur-sent fkant-iyi ddwa, ḥliɣ. Ur d-wjiɛeɣ ara di tbermlin, neɣ tibermilin-im !… yerna dɣa a taxeddaât, ihi acimi d-truḥeḍ ass-agi ɣur-sent ?… Mi d iwermilin i tḥemmleḍ ?…

‘’Akufi’’ : Acimi d-ruḥeɣ ?… Aâni d lemzegga-nsent ? D la lwan ad iyi-fkent ddwa bessif !… D berzidan i tent-id-ittxellisen si Fransa !…

Aâdidi : Ad iberreẓ Reppi aqerru-im dɣa ! Alma d deqqal ad as-tiniḍ i Massur (ma sœur) !… (dɣa la sœur atta teldi-d tabburt, kra din n tlawin kkrent ɣef ubrid, guggint ɣur-s, zzint-as, mkul yiwet d akken tettaâggiḍ : « Nnaɣ a Massur ! Annaɣ a Massur ! D nek i d tamezwarut, nnaɣ a Massur ttxil-m ! (la sœur tugad ad tt-aâfsent, temdel diɣen tabburt).

La sœur : Doucement ! Doucement !

‘’Akufi’’ : A Massur, sivupli, mwa jiswi buku malad !… sivupli !…

La sœur : (i Ukufi) Viens toi.

(taâdda-d tkufit ɣer la sœur, ad as-temmal akk s trumit dacu i tt-iqerḥen. La sœur teddem-d tiaâqqayin, la sent-id-tḥesseb s afus. S yahin akkin, Aâdidi ur tufi yara akken ad d-taâddi ɣer leḥris-nni n tlawin, la d-treffed kan afus-is s igenni, acebbub ixreb, la d-tesmermuɣ).

Aâdidi : A Massur ! A Massur ! Ur as-ttak ara ddwa i m-yinzer-nni ! A Massur ! Tura kan i yam-tedaâ s ccer ! A Massur ! Irna tezwar-d deg-s !!!

La sœur : (i Ukufi) :  Qu’est-ce qu’elle raconte celle-a ? (dacu i d-tḥekku ta ?)

‘’Akufi’’ : A Massur, i fu pa likuti, ili ful. (ur as-smeḥsis ara i tin, tesleb).

La sœur : Ah ! Bien.

(Di syen aâddint tilawin nniḍen, wwint mkull yiwet d ddwa i yas-ilaqen. Taâddi akken ula d Tamesaâut, ma d Aâdidi, dɣa segmi simal la trennu s usmermeɣ, mi d-tqerreb ula d nettat nnuba-s, ad as-tini la sœur : « toi la folle, laisse-nous tranquille », sakin la tt-ttarrant kan ɣer deffir… ar tt-ttarrant ɣer deffir… armi ruḥen akk tlawin, teqqim-d kan nettat  weḥd-s d taneggarut. Ula d sut Udɣaɣ ; niqqal urǧant-tt, urǧant-tt… taggara-ya, ruḥent, tedda yid-sent Kufi. Teḍher-as i Aâdidi, ala Tamesaâut i ibedden weḥd-s deg ubrid n Urumi la tt-tettraǧu. Taâddi sakin ɣer temrabeṭ, tefka-yas-d taqeraâtt n waman n ddwa i taâbbuṭ-is, di syen tsubb-d s abrid, taf-d Tamesaâût, ruḥent, dduklent. Ass yaâdda di nsaf. Tiyiḍ ahat wḍent yagi s axxam).

Aâdidi : Meqqar d kem turǧaḍ-iyi , ad am-iḥerz Reppi tamgart-im.

Tamesaâut : Hi aâni ad kem-in-ǧǧeɣ ad n-truḥeḍ weḥd-m ?…

Aâdidi : A yell-i !… daya !… tin yeḍran yid-i ass-agi ur tt-tettuɣ ara !…

Tamesaâut : Ayexti !… Ula d kem !… Di laânaya n Reppi dacu ara kem-yawin ad tesmermuɣeḍ akken, neɣ acimi yakk ara teskecmeḍ iman-im deg wayen i kem-ixḍan ?…

Aâdidi : I yi-ixḍan ?… A yell-i nek ɛuddeɣ… maâna… d tidet ɣur-m lḥeqq… lemmer ḥsiɣ akka…

Tamesaâut : Mer ḥsiɣ akka ! Mer ḥsiɣ akka !… daya kan i tessnemt ad tinimt !… Maâna alamma ifut lḥal !… Mer ḥsiɣ akka …

(Tamesaâut tkemmel akken testemtum, la tleḥḥu tekna i taârurt-is ɣef taâkkazt ; ma d Aâdidi tebra kan i tuyat-is. Taswiɛt)

Tamesaâut : Mektiɣ-d yiwen usefru, wissen ma tessneḍ-t ?

Aâdidi : Anwa ?

Tamesaâut : D asefru-nni kan n temɣarin, maâna  nek gummaɣ ad t-ttuɣ :

A yiles illan d aksum

Dacu k-irran d ilili

Aqerru yerwa lehmum

Uli d-ternuḍ keččini

Tura ddunit i leqzub

ɣas ma d ccer yettmenni

Ma ur tettcebbiḥeḍ ara i laâyub

Susem kan xir-ak a mmi !…

Lamaâna atan ula d isefra, alamma ifut lḥal i ten-id-nettawi. Nessen ad nini « mer ḥsiɣ akka » !… « Mer ḥsiɣ akka » !…  

Belaïd At Ali

Timerna/notes :

1. « Semmum laâdri « : semmum lqiqeb i wuccen ; semmum-it tẓurin i wuccen… 

Dans la même catégorie

Le fennec qui voulait être un lion !

Il ne se passe pas un seul jour où...

« Harraga 2033 », un voyage déchirant dans l’univers de Kacem Madani

Harragas 2033, Arezki et Elke, liaison dangereuse entre Paris...

Jean Amrouche et Albert Camus au « pays de France »

Le 28e SILA a été fortement marqué par un...

«Albert Camus. Enseignant empêché, pédagogue résistant » de Jean-Michel Wavelet 

Au-delà de l'écrivain, le pédagogue. Le travail de Jean-Michel...

Dernières actualités

spot_img

LAISSEZ UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici